
功夫熊貓第一季是由Lane Lueras,Luther McLaurin,Juan Jose Meza-Leon,Mike Mullen,Jim Schumann,Gabe Swarr執(zhí)導(dǎo),Tim Dadabo,Mick Wingert,Fred Tatasciore主演的一部歐美動(dòng)漫。主要講述了:電視劇版《功夫熊貓》集中講述了熊貓阿寶在成為“神龍大俠”不久后又面對(duì)的重重艱難考驗(yàn),劇情將填補(bǔ)兩部電影版《功夫熊貓》之間的空隙,人物設(shè)定將沿用電影版,“中國元素”仍將成為其亮點(diǎn)。此外,電視劇版《功

-
整天都在飯困:121.76.132.165上臺(tái)比賽和被人(防劇透消音)哪個(gè)更緊張?
-
半臉。:182.92.247.25有爭議,有無奈,有勇敢,有堅(jiān)持,這個(gè)世界,因?yàn)橛邢睦蠋熯@樣的人存在,才更精彩。
-
D醬╮(╯▽╰)╭:121.77.122.1507.5 沒有所謂大局觀的皮克斯電影,未嘗不是一件好事;人物寫作在落入white savior情結(jié)的邊緣反復(fù)橫跳,所幸還是用熾熱的愛替代了種族/階級(jí)議題,挺感人的。
-
胡利:106.85.174.225把目前幾個(gè)風(fēng)頭正盛的韓國男導(dǎo)演的主要作品補(bǔ)得差不多了,下一步就是挖掘女導(dǎo)演。感覺最近看的幾部片子里充斥著失語、失聲、無法表達(dá)、難以交流的角色,邊緣者的邊緣以無法與主流和霸權(quán)話語對(duì)接、相融來體現(xiàn):《黃?!分谐r族的口音、《母親》《綠洲》中因疾病表達(dá)受限的殘障人士、被法律系統(tǒng)指認(rèn)的不合規(guī)矩之人、《詩》中漸漸褪色的老年人和無限懸置的青少年、甚至是洪尚秀電影中磕絆的英語交流(他用英語將本國人變成外國人)等等,當(dāng)然還有女性受害者,那些韓國電影中被強(qiáng)奸和殺害的女人們,太多了。局外人沒有語言,而局內(nèi)人往往表現(xiàn)為一群面目模糊的男性,官員、警察、法外之徒、施暴者及其親屬…他們?cè)谟捌姓f話,但故事卻是由邊緣者的無聲、絮叨、口吃、胡言亂語講出,越是順滑的語言越是成了必須被剔除的社會(huì)雜音。這是人文關(guān)懷。
-
重要的事:106.85.17.226.7/10 打斗很真實(shí),劇情用大腳趾都能猜到