
幸運(yùn)旅行家是由執(zhí)導(dǎo),主演的一部大陸綜藝。主要講述了:三對(duì)好友旅行搭檔及1位旅行能量官,一起前往4個(gè)不同的旅行目的地,在每個(gè)地方完成棋盤種草游戲,開啟一段充滿挑戰(zhàn)和未知的“冒險(xiǎn)”旅行。

-
夭夜:106.95.219.144姐這種角色不適合你,真的。
-
兔兒很安靜:222.25.125.248片頭曲是我非常喜歡的羅大佑《之乎者也》,洗碗的時(shí)候隨機(jī)播放到《野百合也有春天》,有些歌真的怎么聽都不倦啊。 導(dǎo)演相當(dāng)于寫了一個(gè)全新的故事,比小說完整連貫很多。感謝。
-
OW肄業(yè):210.39.19.24就這?既然是真人真事改編,那么多的親歷者,那么多的視角,不會(huì)選擇,偏偏要選擇一對(duì)情侶。接生的醫(yī)生,寺院的和尚,哪個(gè)視角不比這好。另外,“動(dòng)作”戲太多,好像是為了表現(xiàn)地震而出現(xiàn)快速敘事、跳躍剪輯,而文戲簡單到全是基本對(duì)話,醫(yī)生的臺(tái)詞就是“救人救人”,群像的臺(tái)詞就是“我老婆快生了”,和尚的臺(tái)詞就是……好像和尚都沒幾個(gè)臺(tái)詞,臺(tái)詞如此簡單,就不要談人物情緒的變化了,群像不過是講臺(tái)詞的群演罷了,還是那種不被人記住的群演。其實(shí)人物性格不過短短幾句遍能刻畫,如師父說的“五子戲彌勒”一句體現(xiàn)了他豁達(dá)樂觀的性格,唱戲的一句“我兒子還活著”也讓人淚目,可惜太少。 最后字幕的影像比電影好看,建議拍成紀(jì)錄片。
-
崔同學(xué)不改需求:61.237.106.43先是洪金寶,望后有成龍,80年代的香港電影頂梁柱今年來了次集體獻(xiàn)禮,但質(zhì)量都堪憂。打斗和笑料都是從前作品玩剩下的。從俄羅斯殺到蒙古,南下桂林大鬧香港,沿路風(fēng)光一覽無遺。蒙古包集體演唱rolling in the deep算是一大亮點(diǎn)。國語配音差評(píng)。王敏德、曾志偉、吳耀漢客串提提精神。大哥咱們年底再見
-
楓間微嵐:222.51.246.216說是“美國版的羅密歐與茱麗葉”,其實(shí)是60年代初美國底層青年的生活記錄,并非羅密歐與茱麗葉的美國版。音樂和舞蹈十分震撼,光是開頭那八分鐘就能載入史冊,更不要說還有體育館斗舞、America和底層青年的自白那些經(jīng)典段落。回頭再想想今年的愛樂之城,確實(shí)俗氣了。