
回到未嫁時國語是由梁材遠執(zhí)導(dǎo),周海媚,黎明,林嘉華,李殿朗主演的一部港劇。主要講述了:女主角楊八妹(周海媚)在九零年時已是參茸商人張浩然(黎明)之妻,因受夫冷落而使之抱怨言。偶然機會下八妹重遇初戀情人龍飛(林嘉華),再被他的幽默風(fēng)趣所吸引,悔疚不揀此人為夫。后浩然誤會八妹與龍飛紅杏

-
優(yōu)悅:121.77.11.222為什么兩個好朋友總是愛上一個女孩,三個人一起生活不好嗎?
-
撲通:106.87.51.103嗯,我喜歡這種有點懸乎的感覺,類似靈感的意思,劇情可以,能夠追,你們可以看看這個風(fēng)格的
-
魚籽雞翅餃子:123.235.216.95《調(diào)音師》:男子裝成盲人調(diào)音師,誤入謀殺案現(xiàn)場,原版短片戛然而止的懸念,被這部長片填充地滿滿當(dāng)當(dāng)。情節(jié)如同觸動連鎖反應(yīng)機制一發(fā)不可收拾,圍繞“真與假”呈現(xiàn)一體兩面:真假警察、真假失明以及最終結(jié)局的真假,都頗值得玩味。如此具有張力和參與性,應(yīng)該會刷新人們對印度電影的印象?!铩铩铩铩?
-
子清:121.77.71.155用導(dǎo)演的話說就是:溥儀是在特定歷史條件下無法擺脫被囚禁命運的生命個體,成份復(fù)雜、面目模糊的一個可以和觀眾進行心靈溝通的人。
-
蘇日勒和克:171.13.119.36帕爾馬第三部,整體來說我還是蠻喜歡這種創(chuàng)意和風(fēng)格的。但這部電影時代特征鮮明,脫離那個背景我基本看不懂人物的象征,甚至看不懂故事本身,一頭霧水。另外就是想說,70年代的流行音樂怎么都這么難聽….以及,究竟什么人才能翻譯出這種令人發(fā)指的中文字幕,我不但需要努力去聽英文說的是什么,還得排除中文字幕的誤導(dǎo),體驗很差。