
- 第01集
- 第02集
- 第03集
- 第04集
- 第05集
- 第06集
- 第07集
- 第08集
- 第09集
- 第10集
- 第11集
- 第12集
- 第13集
- 第14集
- 第15集
- 第16集
- 第17集
- 第18集
- 第19集
- 第20集
- 第21集
- 第22集
- 第23集
- 第24集
- 第25集
- 第26集
- 第27集
- 第28集
- 第29集
- 第30集
- 第31集
- 第32集
- 第33集
- 第34集
- 第35集
- 第36集
- 第37集
- 第38集
- 第39集
- 第40集
- 第41集
- 第42集
- 第43集
- 第44集
- 第45集
- 第46集
- 第47集
- 第48集
- 第49集
- 第50集
- 第51集
- 第52集
- 第53集
- 第54集
- 第55集
- 第56集
- 第57集
- 第58集
- 第59集
- 第60集
- 第61集
- 第62集
- 第63集
- 第64集
- 第65集
- 第66集
- 第67集
- 第68集
- 第69集
- 第70集
- 第71集
- 第72集
- 第73集
- 第74集
- 第75集
- 第76集
- 第77集
- 第78集
- 第79集
- 第80集
- 第81集
- 第82集
- 第83集
- 第84集

廢柴贅婿是神豪是由執(zhí)導(dǎo),主演的一部反轉(zhuǎn)爽文。主要講述了:

-
美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)_:210.44.82.251失去角的犴被過(guò)度偷獵傷害,失去槍的鄂溫克獵人被社會(huì)化進(jìn)程被動(dòng)推進(jìn)傷害,不斷的消失,不斷的撕裂,不斷的回溯,語(yǔ)言,文化,生活方式不消弭于無(wú)形,鄂溫克民族的現(xiàn)代消亡史。 喝酒,寫詩(shī),喝死拉雞巴倒。嘔的污言是粗糲的,吐的穢語(yǔ)是詩(shī)意的。操,《世說(shuō)新語(yǔ)》里的七賢活到現(xiàn)在,也不過(guò)如此爾爾。 于城市文明拋棄的地方,失去文明。
-
jy簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單:61.236.242.58想不到這種末日聽(tīng)不得看不得也能形成類型片 不算太驚艷 但各個(gè)部分完整 首尾銜接 樹(shù)之上有夢(mèng)想 樹(shù)之下有幸存 世界從某一天突然顛倒秩序 變成末日 一行人從安全屋 一個(gè)個(gè)離去 形單影只的女主必需靠自己將兩個(gè)孩子送走 激流而下 還好她們到達(dá)了 無(wú)法睜眼的末世 誰(shuí)能想到 幸存的竟是盲人 一絲諷刺 總會(huì)有人充當(dāng)善良的角色
-
洽妲與魯美勊:61.233.45.6故事有點(diǎn)溫情套路。雖然經(jīng)歷了一系列坎坷,看起來(lái)是miserable的人生,不過(guò)可以與相愛(ài)的人共度一生,其實(shí)已經(jīng)比那些相親結(jié)婚、互相看不順眼卻忍氣吞聲堅(jiān)持的怨偶要幸福得多了,不是么?
-
柘子興:36.63.97.136On sait ce que Mungiu veut en venir: dépeindre le tiraillement d'une communauté multiethnique à l'arrivée des éléments extérieurs.La xénophobie et l'Europe au c?ur du récit, pour corser une dénonciation trop flagrante (comme la présence des différentes langues qui sert ainsi du contre-pied face au nationalisme), le réalisateur préfère jouer sur l'incertitude artificielle tout en semant de fausses pistes d'ici et là qui ne cessent d'alourdir le récit jusqu'au point d'orgue, un dénouement métaphorique très appuyé. Le dynamisme observateur du plan-séquence de l'assemblée ne suffira pas à cette fable sociale qui frappe quand même fort 3.5
-
那英:36.61.128.55并沒(méi)有偏重冒號(hào)后的部分……(到底期待著啥